SPAC
Le 11 juin 2016

Journée d'étude autour de Satoshi Miyagi

Journée consacrée au metteur en scène du spectacle "Le Lièvre blanc d'Inaba et des Navajos" Satoshi MIYAGI et au théâtre japonais contemporain.

Journée d’études autour de Satoshi Miyagi

Une dizaine de chercheurs et metteurs en scène de différents horizons sont rassemblés par Brigitte PROST – Maître de conférences en études théâtrales à l’Université Rennes 2 – pour une journée d’échanges ouverte à tous autour des tropismes croisés Japon / Occident et de l’histoire du théâtre de création au Japon avec comme point de mire l’aventure du SPAC, le parcours et l’oeuvre de MIYAGI Satoshi, directeur et artiste transculturel.

Au programme de cette journée

Tropismes croisés

10h -11h : Le Japonisme ou l’attraction de l’Orient
par Geneviève Lacambre, conservateur général honoraire du patrimoine, chargée de mission au musée d'Orsay.

11h – 11h45 : De l’Occidentalisme au Japon de l’ère Meiji aux années 1980 : pour une ouverture sur l’histoire artistique de MIYAGI Satoshi.
par Brigitte Prost, Maître de conférences en études théâtrales à l’Université Rennes 2, EA 3208

11h45 – 12h : Projection d’images d’archives des créations de MIYAGI Satoshi.

L’aventure internationale du SPAC (Shizuoka Performing Arts Center) et de MIYAGI Satoshi

13h30 – 14h30 : Le transculturalisme au SPAC 
entretien avec MIYAGI Satoshi mené par Brigitte Prost et YOKOYAMA Yoshiji (dramaturge)

14h30-15h : Témoignages croisés 1/2 : par Daniel Jeanneteau (scénographe et metteur en scène).

15h-15h10 : discussion

15h10 – 15h40 : Témoignages croisés 2/2 : par Omar Porras (acteur et metteur en scène).

15h40 -15h50 : discussion

15h50-16h10 : Regard posé sur l’adaptation d’Hamlet mis en scène par MIYAGI Satoshi
par Françoise Quillet (Maître de conférences HDR - Université de Franche - Comté-CIRRAS) en collaboration avec TAKAHASHI Hiromi (traductrice).

16h10-16h40 : « Nalacharitam, la traversée d’une histoire de grand amour »
par Michel Lestréhan (acteur de Kathakali et chorégraphe) et Dominique Vitalyos (traductrice, spécialiste de littérature indienne).

16h40-17h : discussion et clôture de la journée.

  • Gratuit (dans la limite des places disponibles)

  • Lieu :  Salle de cinéma
  • Dates :
    Le samedi 11 juin 2016 de 10:00 à 17:00
  • Accessibilité :
    • Handicap auditif bim (T),
    • Handicap moteur
  • Public : Tous publics
  • Categorie : Journées d'études

Autour de l'événement

Visites guidées, ateliers, concerts, etc.
toutes les activités organisées dans le cadre de l'événement

Autour de l'événement